– Балгодарю вас, леди Чедзи! – Торжественно заявил сэр Джуффин Халли. – Думаю, что ваша храбрость спасла не только вас, но еще множество жизней. А теперь отправляйтесь домой. Очень сожалею, что наша встреча была такой короткой, но нам нужно как можно скорее найти вашего обидчика.
– Вы найдете его, господа, я уверена! – Напоследок Мелифаро получил такую страстную улыбку, что, кажется, чуть не свалился на пол под ее тяжестью.
Прекрасная леди Чедзи наконец покинула кабинет. Мелифаро закатил глаза к потолку.
– Грешные магистры, и за что мне такое наказание?! В конце концов, я же не рыжий!
– Терпи, парень! – Зловредно ухмыльнулся Джуффин. – Ну что, сэр Макс, ты вспомнил, чем отличаешься от «нормальных людей», если пользоваться терминологией этого горе-любовника?
Я пожал плечами, допил остывшую камру. От «нормальных людей» я отличался многим, особенно теперь. Нужно было понять, чем отличаются все мои бывшие соотечественники от нынешних. Веселый эпизод с сэром Бубутой, признаться, отвлек меня от размышлений на эту тему.
– А вот и я! – Сэр Кофа Йох одарил нас безмятежной улыбкой более чем сытого человека. – Прошу прощения за опоздание, меня отвлек один забавный эпизод. Ваш зов, Джуффин, застал меня на пороге «Старой колючки»…
Я вскочил опрокинув кресло. Кружка, к счастью, пустая, с грохотом покатилась на пол.
– Я кретин, – взвыл я, – суп, Мелифаро! «Суп Отдохновения»! Помните, что со мной творилось, Джуффин? Конечно, он шатался! Еще бы! Разумеется, это был мой земляк! Парень попробовал супчик! Какие уж теперь убийства!
– Вот и все, – с облегчением вздохнул сэр Джуффин, – кончились наши мучения! Повезло, ребята! Убийца мог годами бродить по Ехо и питаться чем-нибудь другим!
– А что у тебя случилось с этим супом? – Растерянно спросил Мелифаро. – Что-то я вас не понимаю, господа!
– Сэр Макс не может есть «суп Отдохновения»! – весело пояснил Джуффин. – Но не вздумай с этим шутить, парень! На него это действует как яд… не самый сильный, но все же опасный.
– Бедняга, – сочувственно сказал Мелифаро, – то-то ты все время какой-то взвинченный! Словно у тебя Лонли-Локли в заднице сидит. Ты много потерял, парень!
– Пусть это будет самой страшной утратой в моей жизни… – Я пожал плечами. – Представляю в каком состоянии пребывает мой «привет из дома»!
– Теперь мне все ясно, – внезапно заявил сэр Кофа, можете посылать Лонли-Локли в «Старую колючку». Ваш клиент там. Из-за него я и задержался.
– Я сам съезжу! – Мелифаро стремительно вскочил на ноги. – Не убивать же этакое чудо природы! К тому же наш «Мастер Пресекающий ненужные улыбки» разбирает мои бумаги. Грех лишать его такого удовольствия!
– Поедем вместе, – сэр Джуффин Халли решительно встал из-за стола. Мне тоже любопытно, не говорю уже о Максе, который просто обязан поприветствовать своего земляка… Ну и сэр Кофа имеет право на свою часть лавров.
Я вздрогнул. В конце концов, мне предстояло увидеть человека, прошедшего тот же путь, что и я! Через мою «Дверь между Мирами», если пользоваться терминологией сэра Джуффина Халли… А какой же еще терминологией тут пользоваться?!
Разумеется, амобилером управлял я: путь был неблизкий. По дороге сэр Кофа Йох вкратце изложил нам свою часть этой «классической криминальной драмы».
– Вскоре после полудня в «Колючку» зашел какой-то странный тип. Как известно господин Чемпаркароке обожает странных типов! Чем хуже – тем лучше, – вот его девиз. Чемпаркароке все такой же любопытный, как в тот день, когда впервые приехал в Ехо с острова Муримах! Парень сказал ему, что все бабы… дырку над ним в небе… слово-то какое дурацкое… запамятовал!
– Шлюхи, – подсказал я, – он сказал, что все бабы – шлюхи!
– Правильно, сэр Макс! Ты, никак, еще и ясновидец?
– Нет. Просто маньяки… ну такие люди, как этот парень, обычно цепляются за одну-единственную фразу и все время возвращаются к ней… То же самое он сказал этой рыжей: «старая шлюха». Так что…
– А что это значит? – Заинтересованно спросил Мелифаро.
– Ничего интересного. Что-то вроде «плохой женщины»… Ну, скажем так: «очень плохая развратная женщина». – Выслушав мой «перевод», Мелифаро просто расцвел! Но я счел нужным продолжить. – Такие парни всегда имеют большие претензии к женщинам. Ко всем без разбору, или только к блондинкам, или только к толстым – как получится.
– Не отвлекайся на такой скорости, парень, – проворчал Джуффин, – пусть лучше сэр Кофа ораторствует.
– Чемпаркароке пришел в восторг от одного этого непонятного слова. И на всякий случай согласился со своим гостем. А потом парень спросил, нет ли у Чемпаркароке чего-нибудь, что могло бы облегчить его страдания. Разумеется, господин Чемпаркароке решил, что посетитель хочет тарелку его знаменитого супа. И налил ему самого забористого. Тот поначалу не хотел есть, но Чемпаркароке поклялся мамой, что это – лучшее средство от любых страданий. И парень попробовал. Ему понравилось. Еще как понравилось! Сам Чемпаркароке утверждает, что еще никогда не видел такого восторга по поводу супа собственного приготовления. Доев свою порцию, посетитель убежал. Чемпаркароке понял, что у парня нет денег, и он не знает, что за всех голодных в Ехо платит Король, даже если им приспичит поесть «супу Отдохновения». Приезжие часто этого не знают, поэтому попадают во всякие переделки… Чемпаркароке к этому не привыкать! Он порадовался пополнению своей «коллекции уродов» и вернулся к делам. Но через час его новый дружок вернулся. Чемпаркароке заметил, что тот топчется у входа и крикнул ему, что он может заходить, поскольку ничего не должен. И налил ему еще одну тарелку: парень все бормотал об «облегчении страданий». К тому моменту, как я зашел в «Старую колючку», там уже толпились любопытные. Торговля у Чемпаркароке шла как никогда, так что его доброта окупилась сторицей! И людям было на что посмотреть! С приезжим творилось неладное. После второй тарелки он начал бредить, а после третьей он сплясал самый странный танец, какой я когда-либо видел… Наверное, что-то национальное… Потом он задремал, а я решил, что и так задержался. Все равно парень не в том состоянии, чтобы оттуда уйти! Да и Чемпаркароке обещал мне глаз с него не сводить… Я подумал, что парень вполне может оказаться нашим клиентом, поскольку очень уж странно себя ведет. Даже пришло в голову: «А человек ли он?» Что мне не пришло в голову, старому дураку, так это вспомнить о том, что мне рассказывал Чемпаркароке после того как вы, Джуффин, затащили в «Колючку» этого бедного мальчика…