– Какое кокетство! Хотите, чтобы я поверил в вашу тонкую душевную организацию? Может вы еще и на отдых попроситесь?
– И не подумаю! – Гордо заявил я. – Особенно если вы доверите мне вернуть на место то, что находится в вашем кармане…
– Ну уж нет! Той порции, что ты уже в себя влил, хватит до послезавтра! – Сэр Джуффин очень старался быть грозным начальником. – Ладно, на том и порешим. Твое счастье, Мелифаро, можешь идти домой и наслаждаться долгожданным одиночеством. И вам, сэр Шурф, не помешает отдохнуть. Этот грешный Конец Года всех измотал… кроме сэра Макса, так что пусть идет дежурить! Ясно, герой? – Сэр Джуффин так выразительно посмотрел на меня, что я понял: предстоит еще кое-что интересное!
– Тогда я пошел! – Вставая из-за стола, я ехидно улыбнулся. – С тебя еще один обед, Мелифаро! Как я понимаю, в «Горбуне» с тебя не взяли ни горсти!
– У тебя одно на уме! – Изумился Мелифаро. – Из-за одного стола еще не вылез, а уже за следующий норовишь! Тебя вообще что-то еще интересует, кроме еды?
– Еще? Конечно, парень! Меня очень интересуют сортиры. Как и моего лучшего друга, великолепного сэра Бубуту Боха. Он многому меня научил!
– Это плохо, Макс, – печально сказал Лонли-Локли – в Мире столько чудесных вещей… Вы никогда не увлекались чтением?
– И вы мне поверили, Шурф?! – Возмутился я и с достоинством удалился под дружный хохот Джуффина и Мелифаро. А у Лонли-Локли хватило выдержки напоследок пожелать мне «хорошей ночи».
В кабинете меня настиг зов сэра Джуффина.
«Я не отпустил тебя домой, потому что мне нужно, чтобы ты попробовал заснуть сидя в моем кресле! Обязательно постарайся, хотя бы на рассвете. Я не шучу! В остальном – делай, что хочешь. Отбой!»
Я был озадачен. Впрочем, спать мне пока все равно не хотелось. «Делай, что хочешь» – это звучало заманчиво. Я немного подумал и послал зов Меламори. На мое счастье она бодрствовала.
«Я очень сожалею, незабвенная! Мы закончили с этим дурацким делом, поэтому мой утренний приказ касательно забегаловок кажется теряет силу!»
«Я знаю, Макс. Но может быть у горбуна были сообщники? И сейчас они готовят «Короля Банджи» в моем любимом кафе на Площади Побед Гурига VII? А сэр Кофа пошел спать еще раньше, чем я… Так что, если вы меня вызовете…»
«Разумеется я тебя вызываю! Соединенное Королевство просто погибнет, если мы немедленно не устроим проверку. А один я туда не пойду: очень боюсь темноты! Отбой, незабвенная! Жду!» – Я даже покрутил головой от восторга: как все здорово складывалось!
Леди Меламори явилась через полчаса. И уставилась на меня весело и встревоженно, как могла только она.
– Только по освещенным улицам! – С улыбкой прошептала Меламори. – Ой, а кто будет за вас… за тебя дежурить?
– Куруш, конечно, – сказал я, – кто же еще?
Буривух приоткрыл один глаз и снова нахохлился.
И мы пошли гулять «по освещенным улицам» А где нам еще было гулять, скажите на милость? В Ехо, хвала Магистрам, нет темных переулков!
– Я наверное жуткая зануда, Макс. – Тихо сказала Меламори, вцепившись наконец в рюмку со своим любимым ликером. – Я общала вам… тебе, тьфу ты! Обещала, что разберусь, почему я тебя боюсь. Но я так ни в чем и не разобралась. И это наверное очень плохо… Потому что… – Она окончательно исчерпала свой словарный запас и мрачно уставилась в рюмку.
– Чего тут разбираться? – Усмехнулся я. – Просто я очень страшный! Не переживай, незабвенная! И вообще не надо тебе ни в чем разбираться! В таких делах люди просто спрашивают свое сердце и делают то, что оно требует.
– А у меня два сердца! – Ухмыльнулась Меламори. – Одно храброе, а второе – мудрое. И они хотят совершенно разных вещей!
– Ну тогда… – мне оставалось только пожать плечами, – тогда составь расписание. Пусть сегодня командует одно, а завтра другое. Все-таки выход!
– Ты торопишься, Макс? – Тихо спросила Меламори. – Зачем? Жизнь такая длинная… Так хорошо, пока не знаешь, что есть и что будет. А когда все уже произошло… что-то чудесное исчезает после того, как… Я не знаю, как объяснить!
– У нас разное воспитание, незабвенная! – Я снова пожал плечами, который раз за вечер. Беседа с этой милой леди оказалась хорошим поводом сделать гимнастику. – Я как раз предпочитаю определенность. Хоть какую-то!
– Проводи меня домой, Макс! – Внезапно сказала Меламори. – Я переоценила свои возможности… во всех отношениях. Не обижайся, ладно?
– Какаие обиды?! – Я встал из-за дурацкого маленького столика. – Может быть мы просто можем делать это немного чаще? Я имею в виду совместные прогулки. Пока твои два сердца будут выяснять отношения между собой, я мог бы быть немножко счастлив…
– Конечно, Макс! – Обрадовалась Меламори. – Если это вас… тебя… не раздражает. Я имею в виду, что прогулки – это не совсем то, чего обычно хочется людям от тех, кто им нравится… Я-то, как раз – досадное исключение из этого правила!
– Когда я был молод и жил очень далеко отсюда, – тоном тысячелетнего старца продекламировал я, извлекая из плетеного кресла эту милую сумасшедшую женщину, – у меня иногда бывали трудные времена. Скажем так: порой у меня был всего один пирожок, в то время, как мне хотелось съесть целый десяток. Но я никогда не выбрасывал этот единственный пирожок под тем предлогом, что я хочу гораздо больше… Я всегда был практичным парнем, Меламори.
– Я поняла, Макс. – Она вдруг весело улыбнулась. – Никогда бы не поверила, что вам когда-то приходилось обходиться одним пирожком!
– До сих пор приходится, как видишь! В некотором смысле… Пошли уж, чего мы тут топчемся! Ты же стоя спишь.